Manželská láska (Máchová preklad)


Dit is een vertaling van: De Amore Conjugiali door Emanuel Swedenborg

Vertaald naar čeština


Beschrijving:

This is Swedenborg's work on marriage. It shows that a true loving marriage between a husband and wife is the ideal human state. We can work towards it preparing ourselves to receive this gift. It brings eternal happiness and it corresponds to the marriage between the love and wisdom that flow from the Lord through all of creation.

Over deze vertaling:

Ve svém pojednání Manželská láska Swedenborg učí, že pohlavní rozdíly mezi mužem a ženou trvají dále i po smrti v duchovním světě a že manželství existuje i v nebi. Na zemi uzavřená manželství, která nejsou opravdová, však v nebi nepokračují. Zůstanou spolu jen ty dvojice, které patří k sobě, ostatní se rozejdou po svých vlastních cestách.

Aanmaakdatum: 2001

Credit: Many thanks to Lenka Máchová for her permission to use this translation on this site.

Auteursrechten: Copyright by the author

All rights reserved.

Licentie: Used with permission - Zie voorwaarden

Over: By Emanuel Swedenborg Manželská láska a její rozkoše moudrosti a také smilná láska a její rozkoše nepříčetnosti (Výběr) Z anglických překladů původního latinského originálu Delitiae Sapientiae de Amore Conjugiali post quas sequuntur Voluntates Insaniae de Amore Scortatorio ab Emanuele Swedenborg, Suecio, Poprvé vydáno 1768, Amsterdam Vybrala a přeložila Lenka Máchová Obálka Kantor’s Creative Club, Ostrava Vydala vlastním nákladem Lenka Máchová Kamenec 591, Frýdlant nad Ostravicí Tisk Tribun EU s.r.o. Cejl 892/32, Brno (dotisk) Vydání 1. http://www.swedenborg.cz ISBN 80-238-7219-2

Verkregen van: https://swedenborg.cz


Voorgesteld Citaat:

Manželská láska. Door Emanuel Swedenborg. Translated. 2001. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


Terug